京都のhory garden日記(旧)
|
いっちにー、いっちにー♪へのコメント
hory garden(旧)
2010/12/13 12:47
Rui様
地名って、同じ漢字でも読み方違ったり難しいですよね!
学生時代、宮崎に住んでいた時に、「新田原」って地名があったのですが
読み方が「にゅうたばる」…にゅう…?新=NEW???と英語読み〜?と
ビックリした事があります!(←実際は英語ではないのですが)
京都の地名も実際住んでても、馴染みのないとこやったら
読めなかったりしますし(笑)
消印は、ハガキや手紙の旅の記録みたいで…ロマンですよねぇ♪
宮城も楽しい地名の消印がありそうですよね!ふふふ♪
うちも昨日の休みも年賀状書かなかったです…(汗)(Y)
コメントを書く